{"id":6290,"date":"2020-12-15T21:46:24","date_gmt":"2020-12-15T20:46:24","guid":{"rendered":"http:\/\/discompose.unina.it\/noviembre-de-1980-la-narracion-de-la-catastrofe\/"},"modified":"2020-12-15T22:42:44","modified_gmt":"2020-12-15T21:42:44","slug":"noviembre-de-1980-la-narracion-de-la-catastrofe","status":"publish","type":"post","link":"http:\/\/discompose.unina.it\/es\/noviembre-de-1980-la-narracion-de-la-catastrofe\/","title":{"rendered":"Noviembre de 1980: La narraci\u00f3n de la cat\u00e1strofe"},"content":{"rendered":"<p><strong>La narraci\u00f3n de la cat\u00e1strofe. 40\u00ba aniversario del terremoto de Irpinia, noviembre de 1980<\/strong><\/p>\n<p>Para celebrar el 40\u00ba aniversario del violento terremoto que golpe\u00f3 duramente Irpinia en 1980, el equipo de DisComPoSe organiz\u00f3 el 23 de noviembre de 2020 un seminario on line con la participaci\u00f3n de Gabriella Gribaudi (profesora de Historia contempor\u00e1nea de la Universidad Federico II de N\u00e1poles) y de Nicola de Blasi (profesor de Historia de la lengua italiana de la misma Universidad). El terremoto de 1980 constituye una de las mayores cat\u00e1strofes de la Italia republicana que afect\u00f3 al <em>Mezzogiorno<\/em> no solo urban\u00edstica, econ\u00f3mica y pol\u00edticamente, sino tambi\u00e9n en lo que se refiere al \u00e1mbito \u201ccriminal\u201d, ya que supuso un incremento del poder de la camorra durante la reconstrucci\u00f3n. El seminario dio la posibilidad de reflexionar sobre la memoria de la cat\u00e1strofe con los estudiantes y docentes de las escuelas superiores y de dar inicio a una colaboraci\u00f3n entre los investigadores de DisComPose y algunos institutos de educaci\u00f3n de la Campania con el fin de efectuar en el futuro laborarios did\u00e1cticos para la identificaci\u00f3n y el manejo de fuentes hist\u00f3ricas.<\/p>\n<p>La profesora Gribaudi, especialista en temas de memoria y de historia oral, explic\u00f3 cu\u00e1l fue el \u00e1rea geogr\u00e1fica afectada por el terremoto de 1980 y los da\u00f1os que este ocasion\u00f3, aspectos que han sido objeto de sus \u00faltimas investigaciones, publicadas en el volumen <em>La memoria, i traumi e la storia. La guerra e le catastrofi del Novecento<\/em>. El sisma abarc\u00f3 una amplia zona del sur de Italia entre Campania, Basilicata y parte de Apulia. Sufrieron sus efectos hasta 700 municipios en los que se registraron un total de 3.000 v\u00edctimas. En N\u00e1poles, los edificios se vieron gravemente da\u00f1ados y el retraso en la llegada de las expediciones de salvamento, sobre todo en las \u00e1reas rurales, generaron un aumento considerable del n\u00famero de v\u00edctimas. La profesora se detuvo en la narraci\u00f3n y en la memoria p\u00fablica del fen\u00f3meno y, especialmente, en el conflicto pol\u00edtico que suscit\u00f3 la lentitud con la que actuaron las instituciones y los aspectos negativos derivados de la reconstrucci\u00f3n. Un an\u00e1lisis hist\u00f3rico-antropol\u00f3gico, focalizado en las memorias polif\u00f3nicas de los supervivientes, permite evidenciar los aspectos de la cat\u00e1strofe vinculados a la experiencia humana. De hecho, el trauma interrumpi\u00f3 bruscamente la fluidez de la vida y marc\u00f3 la memoria de los testigos, en la que se estableci\u00f3 un antes y un despu\u00e9s del desastre.<\/p>\n<p>Gribaudi present\u00f3, a continuaci\u00f3n, los problemas pol\u00edtico-institucionales vinculados a la reconstrucci\u00f3n de los lugares destruidos e ilustr\u00f3 las diversas soluciones adoptadas por las autoridades locales. En este sentido, la profesora se\u00f1al\u00f3 que, en algunas ocasiones, si intent\u00f3 recuperar el centro da\u00f1ado, siguiendo el modelo adoptado tras el sisma de Friuli de 1976. Fue la alternativa aplicada al municipio de Sant\u2019Angelo dei Lombardi (Avellino), uno de los pueblos m\u00e1s golpeados por el desastre. Sin embargo, otras veces se opt\u00f3 por trasladar el centro urbano a otro emplazamiento, como fue el caso de Conza della Campania o de Laviano. El desarraigo que caus\u00f3 esta medida gener\u00f3 un sentimiento de no pertenecer a dicho lugar tanto en los supervivientes como en las nuevas generaciones que crecieron sin la memoria del evento.<\/p>\n<p>La intervenci\u00f3n del profesor Nicola De Blasi se centr\u00f3 en los aspectos ling\u00fc\u00edsticos vinculados al terremoto. En concreto, el docente comparti\u00f3 los resultados de dos de sus proyectos sobre San Mango sul Calore, pueblo gravemente afectado por el desastre: en primer lugar, su contribuci\u00f3n al libro <em>Il secolo breve de San Mango sul Calore e il terremoto del 23 novembre 1980<\/em> y, en segundo lugar, la <em>Mnemoteca<\/em>, un espacio digital inaugurado en 2015 que recoge la memoria inmaterial del municipio. Las memorias autobiogr\u00e1ficas que comprende esta plataforma poseen un destacado valor hist\u00f3rico y ling\u00fc\u00edstico. Este \u00faltimo aspecto es de singular importancia pues, como se\u00f1ala el profesor, la lengua \u2013y sobre todo el dialecto- contribuyen a la memoria de un pasado que merece ser recordado por s\u00ed mismo y no por presupuestos nost\u00e1lgicos. En San Mango sul Calore, como en el resto de Irpinia, el terremoto aceler\u00f3 un proceso que ya era evidente antes del acontecimiento: la p\u00e9rdida del dialecto como argamasa social. El hecho se verific\u00f3 principalmente por factores pr\u00e1cticos. Por un lado, la construcci\u00f3n de un nuevo centro siguiendo criterios arquitect\u00f3nicos modernos puso fin a un estilo de vida basado en la cooperaci\u00f3n entre personas del mismo barrio y, por otro lado, provoc\u00f3 la eliminaci\u00f3n de diversos elementos del paisaje urbano. As\u00ed por ejemplo, una palabra como \u201cv\u2019afio\u201d, que describ\u00eda los escalones de acceso a las casas de la primera planta, desapareci\u00f3 con la llegada de las nuevas construcciones. Adem\u00e1s, despu\u00e9s del terrible terremoto, una gran n\u00famero de poes\u00edas y diccionarios dialectales empezaron a ser escritos por los habitantes de las zonas golpeadas en Campania y Basilicata. El prof. De Blasi ha afirmado que este fen\u00f3meno evidenciar\u00eda c\u00f3mo el lenguaje del pasado puede funcionar como un medio para la curaci\u00f3n de las heridas creadas por una cat\u00e1strofe.<\/p>\n<p>En el debate participaron algunos investigadores de la Universidad Federico II, como Pasquale Palmieri que relacion\u00f3 el tema de la memoria con las din\u00e1micas de la comunicaci\u00f3n. En concreto, subray\u00f3 que el terremoto de 1980 es asociado a menudo por los testigos del evento a un famoso partido de f\u00fatbol (Inter-Juventus), transmitido en la radio la noche del 23 de noviembre. En este rito colectivo, los <em>mass media<\/em> se convierten en veh\u00edculos de la memoria colectiva, superando, de esta manera, la distancia entre memoria privada y p\u00fablica.<\/p>\n<p>Por su parte, Chiara De Caprio destac\u00f3 la relevancia de las fuentes para salvaguardar la memoria de los desastres naturales del pasado. En este sentido, puso de relieve la variedad y la complejidad que caracteriza a estas fuentes que se explica, en parte, a la superposici\u00f3n de diversas voces que se produce tras una cat\u00e1strofe. Por una parte, contamos con las comunicaciones oficiales y, por otra, con los testimonios de las personas y con sus historias de sufrimiento y esperanza. En la mayor parte de los casos, cuando los sujetos escriben sus recuerdos, emplean im\u00e1genes y met\u00e1foras convencionales en el marco de un cat\u00e1logo de expresiones compartido. Ello comporta la necesidad de contrastar todas estos testimonios para comprender plenamente la complejidad de los distintos puntos de vista. Como evidenci\u00f3 De Caprio, este esfuerzo puede enriquecer tanto nuestro sentido cr\u00edtico como la reflexi\u00f3n sobre el comportamiento que se deber\u00eda adoptar en el futuro cuando se verifiquen nuevas cat\u00e1strofes, emulando o no las experiencias descritas en los textos del pasado.<\/p>\n<p>Francesco Montuori se\u00f1al\u00f3 la aparici\u00f3n frecuente de fen\u00f3menos ling\u00fc\u00edsticos interesantes en contextos de calamidades naturales. Algunas veces los terremotos provocaron la aceleraci\u00f3n de algunas din\u00e1micas dialectales y dieron lugar a la creaci\u00f3n y a la difusi\u00f3n de palabras nuevas. As\u00ed por ejemplo, a finales del siglo XIX, se difundi\u00f3 la expresi\u00f3n \u201c\u00e8 successa una Casamicciola\u201d, refiri\u00e9ndose al terremoto de 1883 sucedido en Casamicciola, un municipio de Ischia, y aplic\u00e1ndola para la descripci\u00f3n de desastres similares. Adem\u00e1s, el investigador apunt\u00f3 al inter\u00e9s que tienen para el ling\u00fcista los discursos pol\u00edticos oficiales que mezclan caracter\u00edsticas de la pol\u00edtica y del lenguaje period\u00edstico.<\/p>\n<p><img loading=\"lazy\" class=\"alignnone size-medium wp-image-6282\" src=\"http:\/\/discompose.unina.it\/wp-content\/uploads\/2020\/12\/40\u00b0terremoto-ok-267x150.png\" alt=\"\" width=\"267\" height=\"150\" srcset=\"http:\/\/discompose.unina.it\/wp-content\/uploads\/2020\/12\/40\u00b0terremoto-ok-267x150.png 267w, http:\/\/discompose.unina.it\/wp-content\/uploads\/2020\/12\/40\u00b0terremoto-ok-768x432.png 768w, http:\/\/discompose.unina.it\/wp-content\/uploads\/2020\/12\/40\u00b0terremoto-ok-1030x579.png 1030w, http:\/\/discompose.unina.it\/wp-content\/uploads\/2020\/12\/40\u00b0terremoto-ok-705x396.png 705w, http:\/\/discompose.unina.it\/wp-content\/uploads\/2020\/12\/40\u00b0terremoto-ok-450x253.png 450w, http:\/\/discompose.unina.it\/wp-content\/uploads\/2020\/12\/40\u00b0terremoto-ok.png 1366w\" sizes=\"(max-width: 267px) 100vw, 267px\" \/><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>La narraci\u00f3n de la cat\u00e1strofe. 40\u00ba aniversario del terremoto de Irpinia, noviembre de 1980 Para celebrar el 40\u00ba aniversario del violento terremoto que golpe\u00f3 duramente Irpinia en 1980, el equipo de DisComPoSe organiz\u00f3 el 23 de noviembre de 2020 un seminario on line con la participaci\u00f3n de Gabriella Gribaudi (profesora de Historia contempor\u00e1nea de la [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":6257,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":[],"categories":[53],"tags":[],"_links":{"self":[{"href":"http:\/\/discompose.unina.it\/es\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/6290"}],"collection":[{"href":"http:\/\/discompose.unina.it\/es\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"http:\/\/discompose.unina.it\/es\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"http:\/\/discompose.unina.it\/es\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"http:\/\/discompose.unina.it\/es\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=6290"}],"version-history":[{"count":1,"href":"http:\/\/discompose.unina.it\/es\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/6290\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":6311,"href":"http:\/\/discompose.unina.it\/es\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/6290\/revisions\/6311"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"http:\/\/discompose.unina.it\/es\/wp-json\/wp\/v2\/media\/6257"}],"wp:attachment":[{"href":"http:\/\/discompose.unina.it\/es\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=6290"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"http:\/\/discompose.unina.it\/es\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=6290"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"http:\/\/discompose.unina.it\/es\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=6290"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}